Alla som känner mig vet att jag är Mr. Språkpolis. Framförallt beträffande särskrivningar. Igår fick jag dock uppleva en ny företeelse, "Särpratning". Och det var sjukt kul även om det inte får upprepas. Ordning och reda ska det vara.
Ordet var "Lorentz berg" istället för "Lorentzberg" och slungades ut av en intet ont anande donna under ett telefonsamtal. Och alla som vet hur mycket roligare sådana grejer låter i samma skede de inträffar än i en sunkig blogg vet att det säkert var skoj. Ni andra - whatever! ork int förklara nuuu.
Och inte nog med ordvitsar där. Senare på kvällen diskuterades fotboll och utmärkta AIK. Jag som gillar laget tycker att xXx tatuering liknar just AIK´s emblem (på skoj) varpå damen i fråga utbrister:
- Jag vet inte ens vilken dimension de spelar i (Twilight Zone?). Men om du känner på tatueringen kan du ibland känna konturerna av den. Den sväller nämligen upp en gång vartannat år....
Ibland måste man älska oigenomtänkta uttalanden...hihi
6 kommentarer:
Som jag kommer ihåg så gick det inte riktigt till på det sättet...
Ibland är det ju tvärtom Mr Språkpolis. Som vid "i går" eller "i stället". ;)
Tvärtom? Beror ju på vad du menar...
Heter ju istället och igår men däremot i natt eller i morse.
F.Y.I.
Imorrn kommer Rögle spela i en helt annan dimension än Frölunda. O det är helt sant!
//Kung Kenny
Fel! Hihi, du föll i din egen grop and so it is. ;)
Kolla in http://www.tt.se/ttsprak/ så förstår du vad jag menar. Där hittar du följande lista...
Särskrivning
rekommenderas för:
efter hand
framför allt
för all del
för den skull
för handen
för övrigt
före detta
god dag
i dag – OBS: vanligt mellanslag!
i fred
i fråga (om)
i gång
i går
i kapp
i kraft
i land
i sänder
i stånd
i stället (för)
lika väl
nu för tiden
något så när
om hand
om intet
rent av
rent ut
runt om(kring)
så när
till buds
till dels
till dess
till freds
till fånga
till fyllest
till godo
till handa
till hands
till känna
till mötes
till pass
till reds
till sinnes
till sist
till spillo
till synes
till vara
till viljes
till väga
till ända
till äventyrs
till övers
tills vidare
under hand
under tiden
upp och ner
var sin
över huvud (taget)
över hövan
över lag
över styr
över ända
hade ingen aning om att jag kunde starta en sån diskussion bara genom mina uttalanden...
Skicka en kommentar